公证人通常可以帮助认证和认证申请签证所需的文件。在许多情况下,需要对学历,特别是学位或硕士学位证书进行公证(即由公证人认证)。
领事认证是世界各国为了相互便利文书往来而在实践中逐渐形成的国际惯例。目前,除中外双边司法协助条约中有“免除认证”的条款外,中国尚未与任何国家签订互免领事认证的双边条约或协定。送至中国境内使用的外国民商事文书,一般需办理中国驻当地使领馆的领事认证。
1) 验证学历学位证书过程。
为了对学位证书的副本(或在某些情况下为原件)进行公证,公证人通常需要验证其真实性。这个过程涉及联系大学的成绩单或记录部门,以确认他们确实首先发布了文件。
文件被验证的等待时间因机构而异,它们的要求也不同。一些签署了高等教育学位数据检查的机构允许在几分钟内检查证书,而其他机构可能需要几周时间来确认真实性。一些大学收取少量验证费用来发布此确认。根据《数据保护法》,中学、学院和大学通常会要求您允许将此信息发布给第三方。因此,您需要填写并签署同意书,以允许公证人代表您联系相关机构。
2) 学历学位证明文件核证副本。
一旦公证人验证了您的证书的真实性,他或她就可以对其副本进行公证。公证人将起草一份公证证书,确认该文件是您原始证书的真实副本。如果合适,公证人还会声明他已经验证了原始学位证书的真实性,并且颁发它的机构是认可机构。公证人在文件上加盖公章和签名后,会将公证书与学位证书副本安全绑定。
如果原件是经过公证的,则需要附在原件上而不是复印件上,公证书的文字会略有不同。最好与接收方核对公证副本是否足够;否则,您可能需要从您的大学订购一份新证书以备记录。请注意,一些大学会收取费用以签发替代证书。
3) 学历学位证书领事认证合法化。
虽然公证人可以帮助您证明学位证书的真实性,但通常这不足以在国外使用或用于签证目的。在很大程度上取决于目的地国家或接收方的要求——在 1961 年海牙公约缔约方的国家,您的文件通常需要由外交和联邦事务部合法化才能获得“加注”。对于非公约缔约方的国家,文件可能还需要在相关的伦敦领事馆或大使馆进行额外的认证步骤。
中国就是需要办理领事认证,除了需要办理美国州务卿认证(authentication)还要去中国驻美国使领馆办理领事认证。
尽管无论文件的目的地国家/地区如何,州务卿的费用都相同,但领事馆或大使馆的费用因国家/地区而异。例如,虽然阿联酋大使馆目前对学位证书的合法化收取 30 英镑的费用,但巴西大使馆目前每份文件的费用为 16 英镑。
重要的是要记住,州务卿不会使不受承认的机构颁发的学历证书合法化,而且您的公证人可能无法证明其颁发的学历证书。对于美国学术机构颁发的文件,您可以在此处查看美国政府的认可机构列表。对于在美国境外颁发的学历证书,公证人可能需要进一步查询以确认该文件的真实性以及该机构是否得到认可。否则,公证人可能只能证明文件的真实副本,说明原始文件的真实性尚未得到验证。
4)美国学历学位证书翻译。
根据文件将在何处使用,您可能需要将它们翻译成相关国家/地区的官方语言。在流程开始时询问是否需要翻译可能是个好主意,因为有时将翻译安排为流程的第一步会更方便。请记住,简单的翻译通常是不够的,根据目的地国家/地区的不同,您可能需要宣誓翻译或经过公证人认证的翻译。如果您被要求提供经过认证或公证的翻译,请与您的公证人联系。
您可以在我们网站的公证部分找到更多关于我们可以为您公证的文件的信息,也可以在我们CEV网站的合法化部分找到关于合法化程序的信息。如果您需要翻译,可以在此处找到更多相关信息。要向我们提出任何问题或了解我们的服务和费用,请通过电话、电子邮件或此联系表与我们联系。
上一篇: 离婚证(离婚判决书)领事公证认证
下一篇: 无犯罪记录证明领事公证认证